D'une façon générale, le principe consiste à imposer, à tous les employeurs ou aux employeurs qui utilisent un nombre de travailleurs dépassant un certain minimum, l'emploi d'un nombre minimum ou maximum de travailleurs de catégories telles que, par ex. les handicapés, les anciens combattants, les groupes minoritaires, les migrants, les frontaliers, etc.
Principio que consiste en imponer a todos los empleadores, o los que ocupen un número de trabajadores superior a un mínimo fijado, la obligación de emplear una cifra mínima o máxima de trabajadores de ciertas categorías, como p. ej. los incapacitados, los veteranos, los grupos minoritarios, los migrantes, los trabajadores fronterizos, etc.
The compulsion placed on every employer, or those having more than a fixed minimum number of employees, to employ a fixed minimum or maximum of workers from categories such as the following: workers with disabilities, veterans, minority groups, migrant workers, frontier workers, etc.